Foto: https://menosuno.es/
JAVIER ROBLEDO
(1962, Buenos Aires, Argentina)
Poeta, realizador audiovisual, performer, produtor artísticos, direda da Bardo revista de poesia e VideoBardo Festival Internacional de Videopoesia. www.videopoesia.com
TEXTOS EM ESPAÑOL - TEXTOS EM PORTUGUÊS
MELLO, Regina. Antologia de Ouro IV. Museu Nacional da Poesia / Organização Regina Mello. Belo Horizonte, Arquimedes Edições, 2016. 160 p. 15 x 21 cm. ISBN 978-85-89667-56-2
Ex. bibl. Antonio Miranda, enviado pela editora.
Dos poéticas
Es facil ser un poeta maldito.
Vomitar cocodrilos sobre las cúpulas de los templos heridos.
Atormentar cachorros con la pezuña del adoquín oxidado.
Masticar abrojos y lamparitas eléctricas sobre el filo del cordón.
Lo dificil es
Esgrimir un pulpo azul sobre el estrado del abismo.
Alumbrar un icosaedro en la frente del almendro.
Plantar un rayo en el hueco de la esfinge
y que viva.
Voracidades del diablo
“Brilla tú
Diamante loco” (Pink Floyd)
Permiso
Voy a entrar en el infierno
Chamuscada carne
Purificación salvaje
Herida rota sin rocío
Dolor de alambre raquítico
¿Podré mantenerme conciente y al mando en la fúria del
vendaval?
¿Cuánta catástrofe soporta el pulso?
¿Qué inauditas pesadillas acechan mi sangre empecinada?
¿Podré sortear sin aniquilación el desfile de afilados huesos?
¿Tragarán los demósnios mis ojos, mis artérias, mis pelos en
pedacitos?
¿Soy capaz de tanta tortura trunca?
¿Adivinaré acaso los ocasos de mis dioses?
¿Vomitaré el sentido de mis horas sagradas en el baúl de los
paradigmas?
¿Destrozaré con uñas el destino que me cercena?
¿Maldeciré los restos del pájaro naufragado por la quilla de la
luna?
¿Canibalizaré el mundo que he creado bajo la pestaña
quebrada?
O
¿Resistirá mi alma las enfermidades de mi mente endiablada
hasta que cesen de tanto escarnio inútil destructivo?
¿Podré llegar a resucitarme como el Cristo?
¿Atravesaré todas esas calamidades para rociar de soles y de
sales,
un nuevo universo?
Quizás,
Quizás,
por que no...
***
TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de ANTONIO MIRANDA
Duas poéticas
É fácil ser um poeta maldito.
Vomitar crocodilos sobre as cúpulas de los templos feridos.
Atormentar cachorros com o casco do paralelepípedo oxidado.
Mastigar cardos e luminárias elétricas sobre o fio do cordão.
O difícil é
Esgrimir um polvo azul sobre o estrado do abismo.
Iluminar um icosaedro na frente da amêndoa.
Plantar um raio no oco da esfinge
e que viva.
***
Voracidades do diabo
“Brilha tu
Diamante louco” (Pink Floyd)
Com licença
Vou entrar no inferno
Chamuscada carne
Purificação selvagem
Ferida rota sem orvalho
Dor de arame raquítico
Poderei manter-me consciente e dando ordens na fúria do
vendaval?
Quanta catástrofe suporta o pulso?
Que inauditos pesadelos espreitam meu sangue obstinado?
Poderei sortear sem aniquilar o desfile de afilados ossos?
Tragarão os demônios meus olhos, minhas artérias, meus pelos
em pedacinhos?
Sou capaz de tanta tortura truncada?
Adivinharei por acaso os ocasos de meus deuses?
Vomitarei o sentido de minhas horas sagradas no baú dos
paradigmas?
Estraçalharei com as unhas o destino que me cerceia?
Maldirei os restos do pássaro naufragado pela quilha da lua?
Canibalizarei o mundo que eu criei sob a pestana
quebrada?
Ou
Resistirá minha alma às enfermidades de minha mente
endiabrada
até que cessem de tanto escárnio inútil destrutivo?
Poderei chegar a ressuscitar-me como o Cristo?
Atravessarei todas essas calamidades para borrifar de sóis e de
sais,
um novo universo?
Talvez,
Talvez,
por que não...
DIMENSÃO. Revista Internacional de Poesia. Ano XV. No. 24. Editor Guido Bilharino, Uberaba, MG: 1995. 150 p.
Ex. na biblioteca de Antonio Miranda
APARIENCIAS
APARÊNCIAS
Instrucciones para la lectura de este texto:
Instruções para a leitura deste texto:
1 – Colóquese con el texto al lado de su cara
frente a un espejo.
1 – Coloque-se com o texto no lado de sua cara
frente a un espejo.
2 – Inspire profundamente.
2 – Inspire profundamente.
3 – Solte o ar y todo o mais.
3 – Solte o ar y todo o mais.
4 – Ahora lea lo que dice el espejo.
4 – Agora leia o que diz el espejo.
1 – Coloque-se con o texto no lado de sua cara
frente a un espejo.
*
VEJA mais poesia VISUAL em:
http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_visual/poesia_visual.html
Página publicada em maio de 2024
VEJA e LEIA outros poetas da ARGENTINA em nosso Portal:
http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/argentina/anrgentina.html
Página publicada em fevereiro de 2021
|